Greentea Peng - Feint / Lose My Mind
취향내가 너무 좋아하는 Greentea Peng의 정규 앨범이 발매되었다.
I can relate Lucky I ain't full of hate Lucky these echoes don't translate Subject of my own complaint Create my own constraints I am rendered faint I could drive myself insane Driving myself insane Steady motions in restraints Thoughts too acquaint I could escape but I ain't I could escape but I ain't I see through you you fake
Double speak, deceiving feints Playing God with ya devilish ways With a Dreaded fate Only he is great Only he is great Skating mental states
I can no longer facilitate For fear of being stagnate, had to migrate Before they infiltrate and mutate Only I shall dictate what I reinstate, G You do not control me From time invaded my home, see Watch it on the tv The six o'clock movie Tuned in like a zombie, they want me They hungry for energy This life will be the death of me Your hypocrisy it defends me Can feel the devil testing me Can feel the devil testing me I had to disengage
Peace of mind disappearing like decent wage Pen to page hope this ink won't forsake me Hope this ink won't forsake me Left, right, forward, back
Protect your psyche under attack Bombard the message wack Protect your energy handle that Left, right, forward, back
Protect your psyche under attack Bombard the message wack Protect your energy handle that Left, right, forward, back
Protect your energy handle that (handle that) Protect your psyche under attack Handle that Protect your energy handle that
|
나도 알아 내가 증오로 가득 차 있지 않아서 다행이야 이 메아리가 번역되지 않아서 다행이야 내 불평의 주제 내 제제를 만들어내 의식이 희미해졌어 미쳐버릴 수도 있어 내 자신을 미치게 하고 억압속에 끊기지 않는 행위들 너무나 익숙한 생각들 벗어날 수도 있었지만 그러지 않아 벗아날 수도 있었지만 그러지 않아 난 네 거짓을 꿰뚫어봐 두말을 하고, 눈속임을 하고 사악하게 신 놀음을 하지 무시무시한 운명에 그분만이 위대하시네 그분만이 위대하시네 위태로운 정신상태 몸이 말을 듣지 않아 고여 썩어가는 것에 대한 공포에, 떠나야만 했어 그들이 스며들어 변하기 전에 말야 오직 나만이 내가 부활시키는 것을 명하리라, G 넌 날 통제하지 않아 옛날부터 내 집을 침입해선, 봐 TV에 나오잖아 봐 6시의 영화에 좀비처럼 고정되어서, 그들은 나를 원해 그들은 에너지에 굶주려 있어 이 생은 나의 죽음 너의 위선은 나의 편 악마가 나를 시험하고 있는 게 느껴져 악마가 나를 시험하고 있는 게 느껴져 난 벗어나야만 했어 벌어둔 돈처럼 사라지는 마음의 평화 펜으로 페이지에 써, 이 잉크는 나를 배신하지 않기를 잉크는 나를 배신하지 않기를 좌, 우, 앞, 뒤 공격에 대비해 정신을 보호하라 메세지를 퍼부어, 퍽 에너지를 보호하고 통제하라 좌, 우, 앞, 뒤 공격에 대비해 정신을 보호하라 메세지를 퍼부어, 퍽 에너지를 보호하고 통제하라 좌, 우, 앞, 뒤 에너지를 보호하고 통제하라 공격에 대비해 정신을 보호하라 통제하라 에너지를 보호하고 통제하라 |
The world is my own, find me in my zone Listening to tunes on my phone getting stoned If your energies right we probably tight If not I'm happy alone I don't come out of fear, keep my enemies near Yeah the devils inside you my dear Connection I'm feeling, if not keep it moving If ain't genuine, what we doing I ain't in your race 'cause I value my space
And the time that it takes to create Can only try be myself bother nobody else As I battle these wars alone Pay no attention to you nor the things that you do 'Cause you don't seem to want to relate And all the time that I spend by myself Brings me closer to earth so I'm easy either way Lala-lala, lala-lala (hey, hey)
Lala-lala, lala-lala (hey, hey) Lala-lala, lala-lala (hey, hey) Lala-lala, lala-lala (hey, hey) Don't tell me no lies please don't try to hide
What is rightfully mine from the skies It's my own mind, I'll decide What resides and divides me inside I said I got no fear my only enemies near The demons inside you let's make that real clear We think that we know things We got no idea Only listen when it's easy to hear I ain't in your race 'cause I value my space
And the time that it takes to create Can only try be myself bother nobody else As I battle these wars alone Pay no attention to you nor the things that you do 'Cause you don't seem to want to relate And all the time that I spend by myself Brings me closer to earth so I'm easy either way Lala-lala, lala-lala (hey, hey)
Lala-lala, lala-lala (hey, hey) Lala-lala, lala-lala (hey, hey) Lala-lala, lala-lala (hey, hey) I'm trying to lose my mind
While I search to find There's nothing but disguise I'm looking for divine Lala-lala, lala-lala (hey, hey)
Lala-lala, lala-lala (hey, hey) Lala-lala, lala-lala (hey, hey)(dada, dada, didi, di) Lala-lala, lala-lala (hey, hey)(dada, dada, didi, di) Lala-lala, lala-lala (hey, hey)(dada, dada, didi, di) Lala-lala, lala-lala (hey, hey)(dada, dada, didi, di) Lala-lala, lala-lala (hey, hey)(dada, dada, didi, di) |
세상은 나만의 것, 마이 존에서 나를 찾아줘 휴대폰 벨소리를 들으며 점점 취하네 너의 에너지가 맞다면 우린 더 가까워질 것이고 그렇지 않다면 나 혼자 행복하겠지 난 무섭다고 도망치지 않아, 내 적을 가까이에 두지 그래 악마는 네 안에 있단다 연결되어있음을 느껴, 느껴지지 않으면 움직여 진심이 아니라면, 헛짓거리일 뿐야 너의 게임에 껴주지 않을거야 나는 나의 공간이 더 좋으니까 그리고 창조를 위해 들이는 시간에는 오직 내자신으로서 존재하며 타인과 무관하리 그런 전쟁에서 나 홀로 싸울 때엔 너나 네가 한 일들이 신경 쓰이지 않아 너는 연결되길 원하지 않는 듯 하니까 그리고 내가 홀로 있을때는 언제나 더욱 침착해지니 난 어느 쪽이든 괜찮아 라라라, 라라라 라라라, 라라라 라라라, 라라라 라라라, 라라라 거짓말도 하지말고, 숨기려고 하지도 마 이 하늘 아래 온전한 나만의 것을 온전한 나만의 마음 내 안에서 무엇을 남기고 무엇을 나눌지는 내가 결정해 내 주변 적들이 두렵지 않다고 말했지 네 안의 악마, 현실을 또렷하게 보자고 우리는 우리가 다 안다고 생각하지만 아무것도 몰라 오직 듣기 쉬운 것만 듣지 너의 게임에 껴주지 않을거야 나는 나의 공간이 더 좋으니까 그리고 창조를 위해 들이는 시간에는 오직 내자신으로서 존재하며 타인과 무관하리 그런 전쟁에서 나 홀로 싸울 때엔 너나 네가 한 일들이 신경 쓰이지 않아 너는 연결되길 원하지 않는 듯 하니까 그리고 내가 홀로 있을때는 언제나 더욱 침착해지니 난 어느 쪽이든 괜찮아 라라라, 라라라 라라라, 라라라 라라라, 라라라 라라라, 라라라 정신을 놓으려고 해보는 중이야 세상을 모색하며 껍데기만 있고 실체는 없는 곳 품위를 찾고 있어 라라라, 라라라 라라라, 라라라 라라라, 라라라 라라라, 라라라 |