Hug Room

Greentea Peng - Feint / Lose My Mind

취향

내가 너무 좋아하는 Greentea Peng의 정규 앨범이 발매되었다.

I can relate
Lucky I ain't full of hate
Lucky these echoes don't translate
Subject of my own complaint
Create my own constraints

I am rendered faint
I could drive myself insane
Driving myself insane
Steady motions in restraints
Thoughts too acquaint
I could escape but I ain't
I could escape but I ain't


I see through you you fake
Double speak, deceiving feints
Playing God with ya devilish ways
With a Dreaded fate
Only he is great
Only he is great


Skating mental states
I can no longer facilitate
For fear of being stagnate, had to migrate
Before they infiltrate and mutate
Only I shall dictate what I reinstate, G

You do not control me
From time invaded my home, see
Watch it on the tv
The six o'clock movie
Tuned in like a zombie, they want me
They hungry for energy


This life will be the death of me
Your hypocrisy it defends me
Can feel the devil testing me
Can feel the devil testing me


I had to disengage
Peace of mind disappearing like decent wage
Pen to page hope this ink won't forsake me
Hope this ink won't forsake me

Left, right, forward, back
Protect your psyche under attack
Bombard the message wack
Protect your energy handle that

Left, right, forward, back
Protect your psyche under attack
Bombard the message wack
Protect your energy handle that

Left, right, forward, back
Protect your energy handle that (handle that)
Protect your psyche under attack
Handle that
Protect your energy handle that

나도 알아
내가 증오로 가득 차 있지 않아서 다행이야
이 메아리가 번역되지 않아서 다행이야
내 불평의 주제
내 제제를 만들어내

의식이 희미해졌어
미쳐버릴 수도 있어
내 자신을 미치게 하고
억압속에 끊기지 않는 행위들
너무나 익숙한 생각들
벗어날 수도 있었지만 그러지 않아
벗아날 수도 있었지만 그러지 않아

난 네 거짓을 꿰뚫어봐
두말을 하고, 눈속임을 하고
사악하게 신 놀음을 하지
무시무시한 운명에
그분만이 위대하시네
그분만이 위대하시네

위태로운 정신상태
몸이 말을 듣지 않아
고여 썩어가는 것에 대한 공포에, 떠나야만 했어
그들이 스며들어 변하기 전에 말야
오직 나만이 내가 부활시키는 것을 명하리라, G

넌 날 통제하지 않아
옛날부터 내 집을 침입해선, 봐
TV에 나오잖아 봐
6시의 영화에
좀비처럼 고정되어서, 그들은 나를 원해
그들은 에너지에 굶주려 있어

이 생은 나의 죽음
너의 위선은 나의 편
악마가 나를 시험하고 있는 게 느껴져
악마가 나를 시험하고 있는 게 느껴져

난 벗어나야만 했어
벌어둔 돈처럼 사라지는 마음의 평화
펜으로 페이지에 써, 이 잉크는 나를 배신하지 않기를
잉크는 나를 배신하지 않기를

좌, 우, 앞, 뒤
공격에 대비해 정신을 보호하라
메세지를 퍼부어, 퍽
에너지를 보호하고 통제하라

좌, 우, 앞, 뒤
공격에 대비해 정신을 보호하라
메세지를 퍼부어, 퍽
에너지를 보호하고 통제하라

좌, 우, 앞, 뒤
에너지를 보호하고 통제하라
공격에 대비해 정신을 보호하라
통제하라
에너지를 보호하고 통제하라

 

 

The world is my own, find me in my zone
Listening to tunes on my phone getting stoned
If your energies right we probably tight
If not I'm happy alone
I don't come out of fear, keep my enemies near
Yeah the devils inside you my dear
Connection I'm feeling, if not keep it moving
If ain't genuine, what we doing

I ain't in your race 'cause I value my space
And the time that it takes to create
Can only try be myself bother nobody else
As I battle these wars alone
Pay no attention to you nor the things that you do
'Cause you don't seem to want to relate
And all the time that I spend by myself
Brings me closer to earth so I'm easy either way

Lala-lala, lala-lala (hey, hey)
Lala-lala, lala-lala (hey, hey)
Lala-lala, lala-lala (hey, hey)
Lala-lala, lala-lala (hey, hey)

Don't tell me no lies please don't try to hide
What is rightfully mine from the skies
It's my own mind, I'll decide
What resides and divides me inside
I said I got no fear my only enemies near
The demons inside you let's make that real clear
We think that we know things
We got no idea
Only listen when it's easy to hear

I ain't in your race 'cause I value my space
And the time that it takes to create
Can only try be myself bother nobody else
As I battle these wars alone
Pay no attention to you nor the things that you do
'Cause you don't seem to want to relate
And all the time that I spend by myself
Brings me closer to earth so I'm easy either way

Lala-lala, lala-lala (hey, hey)
Lala-lala, lala-lala (hey, hey)
Lala-lala, lala-lala (hey, hey)
Lala-lala, lala-lala (hey, hey)

I'm trying to lose my mind
While I search to find
There's nothing but disguise
I'm looking for divine

Lala-lala, lala-lala (hey, hey)
Lala-lala, lala-lala (hey, hey)
Lala-lala, lala-lala (hey, hey)(dada, dada, didi, di)
Lala-lala, lala-lala (hey, hey)(dada, dada, didi, di)
Lala-lala, lala-lala (hey, hey)(dada, dada, didi, di)
Lala-lala, lala-lala (hey, hey)(dada, dada, didi, di)
Lala-lala, lala-lala (hey, hey)(dada, dada, didi, di)
세상은 나만의 것, 마이 존에서 나를 찾아줘
휴대폰 벨소리를 들으며 점점 취하네
너의 에너지가 맞다면 우린 더 가까워질 것이고
그렇지 않다면 나 혼자 행복하겠지
난 무섭다고 도망치지 않아, 내 적을 가까이에 두지
그래 악마는 네 안에 있단다
연결되어있음을 느껴, 느껴지지 않으면 움직여
진심이 아니라면, 헛짓거리일 뿐야

너의 게임에 껴주지 않을거야 나는 나의 공간이 더 좋으니까
그리고 창조를 위해 들이는 시간에는
오직 내자신으로서 존재하며 타인과 무관하리
그런 전쟁에서 나 홀로 싸울 때엔
너나 네가 한 일들이 신경 쓰이지 않아
너는 연결되길 원하지 않는 듯 하니까
그리고 내가 홀로 있을때는 언제나
더욱 침착해지니 난 어느 쪽이든 괜찮아

라라라, 라라라
라라라, 라라라
라라라, 라라라
라라라, 라라라

거짓말도 하지말고, 숨기려고 하지도 마
이 하늘 아래 온전한 나만의 것을
온전한 나만의 마음
내 안에서 무엇을 남기고 무엇을 나눌지는 내가 결정해
내 주변 적들이 두렵지 않다고 말했지
네 안의 악마, 현실을 또렷하게 보자고
우리는 우리가 다 안다고 생각하지만
아무것도 몰라
오직 듣기 쉬운 것만 듣지

너의 게임에 껴주지 않을거야 나는 나의 공간이 더 좋으니까
그리고 창조를 위해 들이는 시간에는
오직 내자신으로서 존재하며 타인과 무관하리
그런 전쟁에서 나 홀로 싸울 때엔
너나 네가 한 일들이 신경 쓰이지 않아
너는 연결되길 원하지 않는 듯 하니까
그리고 내가 홀로 있을때는 언제나
더욱 침착해지니 난 어느 쪽이든 괜찮아

라라라, 라라라
라라라, 라라라
라라라, 라라라
라라라, 라라라

정신을 놓으려고 해보는 중이야
세상을 모색하며
껍데기만 있고 실체는 없는 곳
품위를 찾고 있어

라라라, 라라라
라라라, 라라라
라라라, 라라라
라라라, 라라라